Купив связку баранок, Женя домой не спешила – шла, вертя головой по сторонам и разглядывая витрины. Почуяв, что кладь её как-то сильно полегчала, и оглянувшись, увидела Женя шедшую следом собаку. Собака доедала последнюю баранку.
Испугавшись говорящего полена, столяр Джузеппе дарит его своему старому другу Карло. Шалость Буратино (малыша, выструганного Карло из полена) приводит старика в полицию. В каморке Карло Буратино видит дверь за нарисованным очагом.
Этот ураган был не как все, ведь его вызвала злобная ведьма Гингема, ненавидящая людей. Налетев стремительно, он разделил семью малышки Элли – пока родители спасали пожитки, сама она заскочила в домик за испугавшимся пёсиком Тотошкой.
Необычный он был шут – яйцеголовый. Но притом сколько б не трясла его судьба, мозги в его голове ни разу не булькнули (как при встряхивании тухлого яйца) – шут был отменно умён. Да, и отчаянно храбр. И вот он разбился вдребезги, упав со стены.
Хотя Урфин Джюс вновь был никем, мечта вернуть себе власть над Волшебной страной не оставляла его. Да, у него не осталось ни одного семечка оживляющей травы, но зато остался изобретательный ум, адски заточенный коварной Гингемой.
Некогда Голубым королевством Волшебной страны правила жестокая и коварная ведьма Гингема. Она была страшно одинока, пока некто Урфин Джюс (тогда ещё никто) не покорил её сердце своим неуёмным честолюбием и жуткой подозрительностью.
Не стоит детям никогда родительским внимать советам! Коль слушать их, то и милиции как собственных ушей не увидать, где всё так жутко интересно, и руки не погреть костром, в своей квартире разведённым, не стать в болоте капитаном Немо.
Девочка Вера – дикарка и бандитка – мигом перевоспиталась, стоило лишь отцу подарить ей живую обезьяну. Мгновенно став лучшими подругами, две девочки дружно взялись переделывать окружающий мир. Переделку начали с детского садика.
На честном пиру у Владимира не всё ели-пили гости знатные – здесь решались и дела государственные. Выходило счас, что Орда должна стольну Киеву-то дани за двенадцать лет! Посылает князь Добрыню Никитича, чтобы дань собрал полной мерою.
Эта чудесная история повествует о доброй и милой девочке Мари, которая получила на Рождество необыкновенный подарок от своего любимого крестного. Это был маленький деревянный человечек с несколько странным личиком и большими печальными глазами.
Жила была на свете прекрасная девушка и звали ее Василиса. После смерти матери, совсем тяжело стало Василиске, ведь отец женился вторично, и совсем не на доброй женщине.
Праздно гуляющий медвежонок-философ слышит отчётливое гудение над головой. Гудение усиливается по мере приближения к огромному дубу и утихает при удалении от него. Отличный повод порассуждать! Гудение означает «пчёлы», а пчёлы – это «мёд».
Старая фея владела игрушечным магазином и по просьбе родителей разносила подарки детворе на новогодние праздники. Мальчик Джампаоло не получил подарка, его отец не смог оплатить дорогую игрушку.
Царь на столике с шахматной доской расставил восковых солдатиков. Во всем они как настоящие — и лошади у них, и плащи, и перчатки. Затем он приказал наполнить водой деревянное корыто, которое олицетворило собой море.
Мальчик получает в подарок замечательный набор солдатиков. Одна игрушка отличается от остальных двадцати пяти – этот солдатик без ноги. С приходом ночи все обитатели детской комнаты оживают.
Испокон веков славилась Русь матушка своими мастерами да умельцами. Не стали исключением и герои этой замечательной сказки. Вот и поспорили столяр да золотых дел мастер, кто из них лучшие поделки сделать может. Решил царь рассудить их искусство.
Детям сложно не сравнивать новое с чем-нибудь знакомым. Потому им приходится объяснять, что двойка похожа на лошадь (с такой же по-лошадиному изогнутой шеей), а цифра, начинающая счётный ряд – это прямой кол (так же заостряющийся кверху).
На одной из улиц стоит дом, отличающийся от других. Напротив него живет мальчик, которому очень нравится этот необычный дом. Одинокий старик иногда подходил к окну, и кивал мальчику. Так, еще не зная друг друга, они познакомились.
ак-то раз решил порезвится над ребенком один молодой человек, который регулярно приходил к родителям Иды и сказал, что цветы, также как и люди по ночам устраивают балы.
Сказка знакомит с историей небольшого губернского городка Любезнов. В мастерской игрушек работал робкий труженик Изуверов. Он создавал кукол, но не простых, а подобных людям. Были среди них подьячие: мздоимцы, сладкоежки, драчуны, обдиралы.
Хороши часы, Пете подаренные: старинные, хронометрически точные, с откидывающейся крышечкой! Но то – с точки зрения родителей, за судьбу сына переживающих. Самому Пете фамильная драгоценность не только не глянулась – ему даже всплакнуть захотелось.
В честь свадьбы принца и принцессы готовилось грандиозное шоу. Герой сказки – чванливый патрон обиделся и расплакался из-за насмешек коллег. Мокрый фейерверк выбросили за ворота, и его звездный час увидели лишь один гусь и несколько лягушек…
Девочка осталась дома с крестным, сама не подозревая о том, что представление, которое она не только увидит, но и станет непосредственным его участником, окажется гораздо более занимательным и волшебным, чем на театральных подмостках.
Фарфоровая пастушка, долгое время находясь на полке за стеклом буфета, мечтала сбежать оттуда. Это желание усиливается из-за влияния дедушки-китайца, который хотел, чтобы она обручилась с пренеприятнейшим Козлоногом.
Ночью, когда лунный свет освещает все вокруг, игрушки решили начать игру в людей. Предложила ее старая подклеенная кукла, и сразу начался ажиотаж. Пригласили всех игрушек – даже детскую коляску.
До чего хорош новый мяч! Резиново-упругий, разноцветный, восхитительно круглый! Загордившись, мяч решил: зачем не хозяин, я – сам по себе! И, вырвавшись из рук хозяина, поскакал прочь семимильными прыжками – хозяин только рот разинул.
Малышка Олечка обронила с пальчика колечко. Проскакав по ступенькам крыльца, прокатившись по земле, оно рыскнуло в траву. Огорчённая малютка просит жителей двора помочь найти вещицу.